La pronunciación ha atravesado diversas fases en la historia de la enseñanza del Inglés como Lengua Extranjera en las que ha variado la importancia que se le ha otorgado. Desde el método
de gramática y traducción, en el que no se la tenía en cuenta hasta el audiolingüismo, en el que cobraba gran importancia. Tras el abandono del método audiolingual, pasó por épocas de olvido y ahora, desde hace ya algunos años, ha recuperado
relativamente su importancia.
La recuperación se inició en la década de los 90 con el enfoque comunicativo. Puesto
que la comunicación oral tiene un peso notable en este enfoque. Lo fundamental es poder comunicarse en la lengua extranjera y, por consiguiente, la
inteligibilidad de la pronunciación es básica para garantizar la comunicación.
En el curso realizado en Oxford realizamos una actividad muy sencilla pero muy divertida para diferenciar "minimal pairs" que son palabras muy parecidas, pero que se diferencian por un solo sonido. La actividad consiste en escribir en la pizarra los "minimal pairs" y en parejas los alumnos tienen que "matar" usando un matamoscas (flyswatter) la palabra que el profesor haya pronunciado.
En el aula de primaria podríamos realizar esta actividad con estos "minimal pairs":
1. cut / cat – diferencia de vocales /ʌ/ y /æ/
2. thing / think – diferencia de combinaciones de consonantes /ŋ/ y /nk/
3. bag / back – diferencia de consonantes /g/ y /k/
4. where / were – diptongo y vocal más larga /eə/ vs /ɜ:/
5. fill / feel – diferencia entre i corta /ɪ/ vs /i:/ larga
6. fan / van – diferencia entre consonantes /f/ y /v/
7. wash / watch – consonantes /ʃ/ y /tʃ/
8. berry / very – la /b/ y la /v/ que se pronuncian de forma distinta en inglés
9. see / she – la diferencia entre la /s/ normal y /ʃ/
Comentarios
Publicar un comentario